戲劇托尼獎提名導(dǎo)演執(zhí)導(dǎo)《蘇州河北》
戲劇托尼獎提名導(dǎo)演執(zhí)導(dǎo)《蘇州河北》
將上海收容猶太難民的歷史寫成音樂話劇

音樂話劇《蘇州河北》劇照
1943年,上海虹口,一家波蘭猶太父女開的咖啡廳里,逃來上海的猶太難民,欣賞美食和美女的日本軍官,還有來為抗日前線將士籌集藥品的地下黨……故事就在這里發(fā)生。作為第十五屆上海國際藝術(shù)節(jié)的委約作品,10月17日至22日上演的《蘇州河北》是中國首部描寫?yīng)q太難民、戰(zhàn)時上海人和日軍在二戰(zhàn)中的特殊關(guān)系的原創(chuàng)音樂話劇。一年前于上海猶太難民紀(jì)念館和美國紐約大學(xué)的試演之后,對于這段史詩歷史的精彩演繹所獲得的認(rèn)可,促使上海戲劇學(xué)院傾力打造全新的原創(chuàng)音樂話劇版本。此次全球首演集結(jié)了強(qiáng)大的國際化演出班底,融入了更加精致的原創(chuàng)音樂。
很多人看過電影《辛德勒的名單》,卻并不知道在上海有那樣一段同樣驚險且充滿人性光輝的真實故事。當(dāng)歷史的車輪轉(zhuǎn)回到七十年多前,在納粹瘋狂迫害屠殺猶太人之時,世界上許多國家都對急需救助的猶太難民關(guān)上了大門,而當(dāng)時的上海人民向猶太人敞開了懷抱。從1933年到1940年,上海先后接納了2.3萬余名來自德國及德占各國的猶太難民,這些難民大都聚居在上海虹口一帶。《蘇州河北》這部劇就以一種獨(dú)特的關(guān)注視角,將日據(jù)時期在上海躲避“大屠殺”的猶太難民的經(jīng)濟(jì)、政治和文化交流情況展現(xiàn)出來。
當(dāng)波蘭姑娘仙娜(Shana)發(fā)現(xiàn)自己同時被一名日本軍官鈴木和一名中國地下黨松耀追求的時候,她必須做出選擇——是追尋自己的內(nèi)心還是犧牲自我去拯救自己的家庭。而劇中忠誠的戰(zhàn)士松耀為了向敵后方輸送軍需藥品而在咖啡廳內(nèi)的忍辱負(fù)重、機(jī)智和浪漫的跨國戀情也給觀眾留下了十分深刻的印象。
《蘇州河北》的編劇、上海戲劇學(xué)院教授孫惠柱是紐約《戲劇評論》聯(lián)盟編輯及該刊中文版《人類表演學(xué)系列》的主編,主要針對社會表演學(xué)、跨文化戲劇的研究。他在談到這部劇的創(chuàng)作時表示,“猶太人和上海有緣,我這個上海人和猶太人也有緣。先后三位美國導(dǎo)師都是猶太人,美國戲劇界的朋友中最多的也是猶太人,包括這部劇的導(dǎo)演李·布魯爾,而這部劇的美國團(tuán)隊中大多數(shù)演員也都是猶太人。上海的藝術(shù)家一直對猶太人在上海的故事很感興趣,但要寫好很不容易。在跨文化的敘事作品中,人物形象往往會被視為代表了他們的民族文化,而猶太人多半不喜歡公開談?wù)撍麄兠褡宓奶攸c和成就。其實一流的戲劇家中有很多猶太人,比如劇作家哈羅德·品特、阿瑟·米勒、湯姆·斯托帕等都是,但他們很少創(chuàng)作公開身份的‘猶太戲’。世界戲劇史上最有名的猶太角色竟是《威尼斯商人》里那個放高利貸的夏洛克。我們這部跨文化的音樂話劇《蘇州河北》希望突出的是在殘酷的戰(zhàn)爭環(huán)境中的愛與互助——這也是猶太人和上海人在‘二戰(zhàn)’那段歷史的真實反映。”
在孫惠柱以及上海戲劇學(xué)院的力邀下,享譽(yù)世界的14部外百老匯OBIE戲劇獎作品導(dǎo)演和多部戲劇托尼獎提名導(dǎo)演李·布魯爾被《蘇州河北》曲折動人的故事、跨文化的人文關(guān)懷及其巨大的歷史意義所深深打動,于是他帶領(lǐng)他最優(yōu)秀的創(chuàng)作團(tuán)隊首次親臨亞洲執(zhí)導(dǎo)舞臺作品。作為一部“音樂話劇”作品,全劇音樂均為原創(chuàng),融合猶太音樂精髓和中國本土民歌韻味的音樂風(fēng)格將幻化出神奇的魅力。演員陣容中的一半是來自于美國百老匯的專業(yè)演員,所有歌曲都是現(xiàn)場演唱。
這部劇在編創(chuàng)試演期間,已經(jīng)贏得了王安憶、譚盾、陳思和、盧昂等業(yè)內(nèi)名家的推崇;而以色列、美國等多國領(lǐng)事成員對于這部忠于史實的演出也給予了高度盛贊。《蘇州河北》也被看做是上海的“卡薩布蘭卡”,劇中大熒屏更有向英格麗·褒曼和亨弗萊·鮑嘉“致敬”的鏡頭畫面,將“上海的故事”、“上海的文化”推向國際,讓全世界的觀眾感受那段殘酷的歷史中偉大的上海精神,這正是《蘇州河北》的用意所在。
(編輯:竹子)



